Views Comments Previous Next Search

Тяга к чтению: Love-Book

233649
НаписалMr. Flyte16 сентября 2009
233649

Дэвид Лоуренс «Любовник леди Чаттерлей» (англ. "Lady Chatterley's Lover", 1928)

Тяга к чтению: Love-Book. Изображение № 1.




Порой, скучным субботним вечером хочется побаловать себя какой-нибудь порнушечкой, если не в буквальном, то в почти буквальном смысле этого слова. Для этого можно кому-нибудь позвонить, можно включить ТВ, открыть Интернет, ну, или, в крайнем случае, взять книжку. Так вот в качестве бумажного варианта в принципе покатит «Любовник Леди Чаттерлей». Дэвид Лоуренс, надо отдать ему должное, довольно живописно изобразил все любовные утехи Леди Чаттерлей, присовокупив к этому и описания дивных пейзажей.
Что вполне очевидно, после выхода первого тиража книги, он был полностью уничтожен, а дальнейшая перепечатка строго запрещена. Тридцатилетний запрет – а именно столько времени книга находилась под замком – вот та цена, которую пришлось заплатить за блудливые изречения господину Лоуренсу.
«Любовник Леди Чаттерлей» - роман о том, что женщина всё - равно утолит свою жажду секса, если захочет, в особенности когда рядом мужчина, всегда готовый оказать посильную помощь, стоит только намекнуть. Ну и, разумеется, о любви.
Книга довольно приятная, слегка скучновата, на мой вкус, впечатление в целом оставляет какое-то потерянное. 


Габриэль Гарсиа Маркес «Любовь во время чумы» (исп. "El amor en los tiempos del cólera", 1985)

Тяга к чтению: Love-Book. Изображение № 2.

В то время как в недавно составленный список любимых книг россиян затесался роман Маркеса «Сто лет одиночества» только ленивым не прочтенный,  его не менее занятный роман «Любовь во время чумы»  почует  в тени славы. Роман о любви. Точнее - роман о любви, искусно дозированный вкраплениями порнографии. По-моему у Маркеса и не могло быть иначе. Полувековая история болезни, болезни под названием любовь, которая подобно яду отравляет организм главных героев и время ей не антидот.

Во-первых, сразу стоит отметить, что оригинальное название «Любовь во время холеры»  и сам Маркес имел в виду в своём произведении именно холеру, а не чуму, то, что это разные болезни издатели, видимо, не учли.  Это для справки, ибо Маркес в своем произведении описывает симптомы холеры. Во-вторых, ту волшебную атмосферу экзотики, в которую погружаешься  с первых же страниц и заковыристый сюжет произведения: повествование в романе начинается в настоящем,  плавно окунаясь в прошлое,  и снова бросает из прошлого в настоящее, идея не нова, но виртуозно исполнена.

Молодой невзрачный юноша несет сквозь жизнь свою первую любовь, попутно утешаясь ласками прекрасных женщин, хорош страдалец.   Не зная в похождениях своих конца и края, чем старше он становится, тем моложе спутницы его;  конечно не «Содом и Гоморра», но вполне  себе неблагопристойно. И юная застенчивая девушка, в любовных терзаниях прожившая всю жизнь. Таковы герои произведения. Удивительные превратности любви в исполнении маэстро Маркеса.

P.S. Кстати,  найти экземпляр «Любовь во время чумы» невозможно ни под каким предлогом, ни днём с огнём, ни в России нашей матушке, ни в городах - миллионниках, ни на нашей планете, ни на какой другой, книга решительно канула в лету, так что удачных вам поисков в нетленных фондах библиотек и могучем Интернет-пространстве.


Стендаль (настоящее имя Анри Мари Бейль)  «Красное и черное» (фр. "Le Rouge et le Noir", 1830)

Тяга к чтению: Love-Book. Изображение № 3.

Запрещенный из религиозных соображений роман Стендаля «Красное и черное»  долго не давал покоя французским католикам, оно и понятно, Стендаль был рьяным противником  религии и духовенства. За  порицание власти церкви,  его нередко упрекали в безнравственности, а апогеем обвинений  стал собственно запрет романа, где Стендаль не на шутку разошелся, разоблачая ханжество священнослужителей. Не говоря уже о порочных связях в романе замужней госпожи и молодого юноши. Кстати, опять же из религиозных соображений роман был когда-то запрещен в России Николаем I в ходе православной кампании. Изымался из библиотек Испании, что впрочем, не удивительно в стране великой инквизиции.

История амбициозного бедняка Жюльена Сореля, жаждущего славы и признания. Ну, разве можно его в этом упрекнуть? Не будь простаком и глупым парнем,  Жюльен рано смекнул, что должность священника почетна, да еще и денег платят, а потому отчаянно полез по карьерной лестнице прямиком в лоно церкви. По пути наш герой успеет познать радости любви с замужней дамой средних лет, г-жой  де Реналь и эгоистичной аристократкой Матильдой,  разлюбить одну, полюбить вторую, снова разлюбить-полюбить-разлюбить, запутаться самому и нас запутать окончательно в своих любовных предпочтениях. В общем, не промах малый и время даром не терял.

Роман увлекательный, событийно насыщенный. Здесь вам во всей красе  19 век - век сплошного лицемерия.  И, конечно же, любовь: страстная любовь,  циничная и корыстная любовь, любовь,  дошедшая до помешательства.


Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия" (чешск. "Nesnesitelná lehkost bytí", 1985)

Тяга к чтению: Love-Book. Изображение № 4.

Если приспичило почитать что-нибудь о взаимоотношениях, то это определённо к Кундере. Он, кроме того, ещё и большой любитель заморочить сюжет до такой степени, что иногда возвращаешься к заглавию, пытаясь связать один и два.

«Невыносимая лёгкость бытия» - наверное, книга, прочитанная всеми, от этого, в принципе, не менее славная.  А славная она тем, что и понять-то её до конца невозможно, и послевкусие она оставляет весьма разновеликое, короче полное буйство красок и ощущений. Философская составляющая «Невыносимой лёгкости» осталась для меня за кадром, туда же и многочисленные трактования сего произведения на разные лады. Что же, мол, старина Кундера имел в виду? Для меня это книга об отношениях; об отношениях всегда разных, многоликих; книга о жизненных коллизиях на фоне значимых исторических событий, ну и о чём-то таком непостижимом, что трезвый человек понять не в состоянии.

Да и вообще Кундеру, на мой взгляд, можно воспринимать лишь сквозь призму ощущений, которыми так или иначе он обволакивает все свои произведения.

 

Рассказать друзьям
23 комментарияпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.