Views Comments Previous Next Search

Mateo

1934
НаписалФабика 29 октября 2012
1934

Mateo. Изображение № 1.

Mateo. Изображение № 2.

Mateo. Изображение № 3.

Mateo. Изображение № 4.

Mateo. Изображение № 5.

Mateo. Изображение № 6.

Толстый полосатый кот, стреляющий из лука, ретромобиль, настоящие бабушкины рецепты, разноцветные попугаи на фоне серой листвы –все это фарфоровые тарелки от Mateo for Varvara. Бренд существует уже 4 года, и, к сожалению, в Европе о нем известно больше, чем у нас.

Mateo. Изображение № 7.

 

А между тем, это высочайшего качества хрусталь, стекло, фарфор и керамика с рисунками на любой, но, непременно, хороший вкус, которые создают молодые художники со свежим взглядом и чувством юмора.

Маркетолог компании Mateo Елена Распопова рассказала нам, как создается это волшебство.

 

Fabika: Кто те дизайнеры, которые создают изделия Mateo?

 

Е.Р.: У нас постоянно работают 3 профессиональных российских дизайнера, хотя иногда мы привлекаем фрилансеров. Все наши художники молоды, но опытны, все закончили специализированные учебные заведения, например, Строгановку.

 

Fabika: В чем разница между Mateo и Mateo for Varvara?

 

Е.Р.: Сейчас мы пытаемся сделать сегментацию продукции, поделить ее на часть премиум-класса и часть более широкого тиража. Хрусталь ручной работы и линейка тарелок из тончайшего костяного фарфора будут выпускаться под брендом Mateo, а линейка из обычного фарфора и стекла с более низкой себестоимостью – под брендом Varvara.

 

 

Fabika: Тематика ваших коллекций всегда завязана на русских мотивах, или это сезонное явление?

 

Е.Р.: Да, мы любим обращаться к русским мотивам, но самое интересное, что нас часто принимают за европейский бренд. Я думаю, дело в том, что нам свойственна какая-то европейская сдержанность. У нас нет такого буйства красок, а-ля «лубочная картинка». Я бы сказала, что это русский стиль, выполненный по-европейски.

 

Fabika: Понятно, что дизайнеры у вас российские, но производство ведь осуществляется на территории Европы?

 

Е.Р.: Не совсем так. Хрусталь, действительно, производим в Европе. Просто потому, что здесь, в России, нам не смогли сделать точную форму – такую, как мы хотели: тонкие стенки, длинные ножки… Но весь фарфор мы производим в России.

 

 

Fabika: Все изделия создаются вручную? И правда ли, что рисунок на фарфоровых изделиях Mateo – вечный, и ничем его не сотрешь?

 

Е.Р.: Что касается ручной работы: наш хрусталь -  всегда только ручная работа, и декор и гравировка – все это вручную. А вот с фарфором посложнее. Сам фарфор отливается вручную, но для нанесения рисунка мы используем так называемый метод горячего деколирования. Это как бы переводная картинка, нанесенная измельченным цветным стеклом. По сути, наши фарфоровые изделия ничего не боятся, они вечные. Их можно мыть в посудомоечных машинах, ставить в микроволновку, царапать… И важно, что технология абсолютно безопасна для человека – из нашей посуды спокойно можно есть и пить.

 

Fabika: Как думаете, есть у вас серьезные конкуренты на российском рынке или Mateo – совершенно уникальны?

 

Е.Р.: Конечно, конкуренты всегда есть. Но это как в искусстве. Есть Рембрандт и есть Пикассо. Они конкуренты, или нет? Вот так же и у нас. Наша посуда - тоже произведение искусства. Наши пропорции совершенно уникальны – они очень изящны. Поэтому нас на Западе ценят даже больше, чем в России. Приглашают на крупные выставки, пишут о нас статьи в серьезных журналах. К сожалению, такой дизайн пока ближе западному покупателю, чем российскому. Там в кафе может быть невзрачное помещение, но обязательно вкусная еда и хорошая посуда. А у нас в ресторанах делают пафосные помещения, но еда - безвкусная и тарелочки дешевенькие.

 

 

Fabika: А вашу посуду заказывают для ресторанов? Или все-таки больше частных заказов?

 

Е.Р.: Были заказы от ресторанов – и даже не только посуду, но и весь дизайн заказывали. Но сейчас у нас, в основном, частные клиенты и дизайнеры, которые с нами работают напрямую. Наша посуда имеет не только утилитарное значение, но и служит украшением интерьеров. Что касается наших частных клиентов – это почти всегда люди с достатком средним и выше среднего, в возрасте от 30 лет, которые уже всем все доказали и теперь просто живут в свое удовольствие и окружают себя красивыми вещами. Конечно, большинство из них – женщины, которые стремятся создать вокруг себя уют.

 

Fabika: По поводу уникальности: какой средний тираж одной коллекции Mateo?

 

Е.Р.: Такого понятия  у нас нет, мы можем и в одном экземпляре изготовить вещь. Так бывает, когда делаем под заказ или для выставок. А так, обычно мы печатаем сначала немного – 150 штук для хрусталя и 50 – для фарфора. Потом повторяем тираж, если нужно. Бывают коллекции, которые просто мгновенно разлетаются, как горячие пирожки. Но мы всегда стараемся не уходить в массовость. Говорим себе «Стоп!», потому что надо двигаться дальше.

Fabika: На каких принципах основывается Mateo? Что для вас приоритетно: качество или дизайн?

 

Е.Р.: На первом месте, конечно, качество. У нас же просто бешеная выбраковка! Наши специалисты выезжают на фабрики на стадии литья и нанесения орнамента. Вот сейчас делаем коллекцию Премиум – там просто не к чему придраться.

Уникальность, конечно, тоже важна. Наши дизайнеры постоянно отслеживают новые дизайнерские тенденции, ходят на выставки, читают специализированные журналы. Мы стараемся быть ни на кого не похожими. Эскизы дизайнеров обсуждаются на худсовете, и что-то может перерабатываться. Например, на работу над коллекцией "Московия Dream", вдохновленной столичной архитектурой, у нас ушло целых 2 года. Результат – вся коллекция ушла за неделю.

 

Fabika: Ждать ли нам новых коллекций?

 

Е.Р.: Мы планируем расширять уже существующие коллекции и более активно развивать премиум-сегмент и костяной фарфор. Ну и – каждый месяц новинки из фарфора! Мы уже взяли этот темп и будем стараться поддерживать.

 

 

Купить посуду Mateo можно здесь: http://fabika.ru/sales/

Рассказать друзьям
1 комментарийпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются