Views Comments Previous Next Search

PARK HYATT TOKYO

11627
НаписалALEXEY IORDANOV27 августа 2012
11627

PARK HYATT TOKYO. Изображение № 1.Shinjuku Park Tower, Park Hyatt Tokyo

«Уважаемые дамы и господа, наш самолет приземлился в аэропорту города Токио, Нарита. За бортом +18. Огромная просьба оставаться пристегнутыми до полной остановки самолета». Это говорит голос стюардессы рейса №262 авиакомпании “Аэрофлот”, а твой голос вторит ей возбужденно: ”Чувак, ты прилетел в Токио, ты в Японии, Класс!!! Черт, где же Фудзи, он же виден, когда подлетаешь… Fuck, не увидел”. И это уже происходит второй раз(!); я не могу увидеть Фудзи с окна самолета. Но обида быстро покидает меня, ибо я снова в Токио; я в предчувствии новых приключений, новых знакомств, новых путешествий. И в этот раз я задержусь не только в Токио, но и прокачусь на синкансене до Киото и Осаки, увижу первую столицу Японии, город Нара и, наверное, все-таки доеду до онсенов Хаконе. Но этот текст не про это, текст не про удивительную страну и его прекрасные столицы (Нара, Киото и, даже, Осака были столицами Японии в разное время), а про нынешний главный город страны Токио и замечательный Park Hyatt Tokyo. У меня особое отношение к японской столице. Я восхищаюсь и уважаю его. Город, стертый с лица земли в 1945 году американскими самолетами, превратился, благодаря кропотливому труду и сплоченности японской нации, в один из самых больших, красивых и чистых мегаполисов мира. “Шок и трепет”, в хорошем смысле слова, испытываешь от этого города. От большого количества людей везде: в метро, на улицах, в торговых центрах, в музеях. Но потом тебе неожиданно становится комфортно и среди такого огромного количества людей: нет агрессии и множество людей тебе улыбаются. И ты начинаешь в этом совсем-не-твоем-городе быть своим. Ты начинаешь также всем улыбаться и радоваться от увиденных красот. А посмотреть есть на что. Это Императорский сад, район Гиндза, Башня Мори в Роппонги, мусорный остров Одайба и здание Fuji Television, памятник Хатико в Сибуя, музеи в парке Уэно, Асакуса и храм Сэнсо-дзи, Йойоги парк и Олимпийский стадион, магазины Омотэсандо, рыбный рынок Цукидзи и Синдзюку(и Западный, и Восточный!). У современного Токио много центров. Западный Синдзюку – новый центр японской столицы. 85-этажное здание мэрии, спроектированный Кендзо Танге (Kenzo Tange) находиться здесь. Это один из новых символов Токио с хорошей смотровой площадкой. Множество офисов крупнейших японских компаний, торговые центры, парки, пятизвездочные гостиницы, станция метро и ж/д транспорта Синдзюку здесь же. Это именно та станция метро, где в час пик служащие метро уплотняют людей в вагонах. Эта та станция метро, которое имеет около 200 выходов и это самая загруженная станция метро в мире (каждый день через станцию Синдзюку проходит около четырех миллионов человек). Здесь же находиться и Shinjuku Eye, художника Ёсико Миясаты (Yoshiko Miashita), мимо, которого ежедневно проходят миллионы людей. Лица, которые страдают агорафобией отсюда нужно бежать изо всех сил. Бежать либо в Центральный парк Синдзюку (Shinjuku Central Park), либо в Park Hyatt Tokyo. В моем случае был Park Hyatt. Да, это та гостиница, где София Кополла сняла свой замечательный фильм «Трудности перевода». И это, кажется самый известный из цепочки Hyatt гостиниц. К моему такси бросаются портье, без ведома достают мой чемодан из багажника машины, быстро читают на бирке мою фамилию и улыбаясь произносят: “Welcome to Park Hyatt MrArexei Irdanov”. Портье забирает багаж и мы с ним поднимаемся на лифте до 41 этажа. Именно с 41 этажа начинается гостиница; лучшие 14 этажей здания, который спроектировал Кензо Танге (я уже упоминал его в этом тексте), первый японский архитектор, лауреат Притцкеровской премии, занимает Park Hyatt. На 41 этаже пройдя мимо бамбукового сада, который разделен на 2 зоны: Peak Lounge и Peak Bar, ресторана Girandole и библиотеки мы сели в другой лифт и поднялись на 51 этаж в номер. Моя регистрация проходила в номере, который мне приготовили, любезные сотрудники. Такого, уж извините, я нигде не видел. А самое запоминающееся было то, что девушка с reception обратила мое внимание на вид из окна и на закат над горой Фудзи. Это было невыносимо красиво. Большие окна, большой номер, усталость от поездки на онсен в Хаконе, Токио внизу, а впереди красный от заката Фудзи-сан… Счастье и усталость. Как-то незаметно ушла очаровательная девушка и портье, который занес мой багаж в номер и поставил его в “темную комнату”. Я сидел, смотрел на закат, время продолжало идти и дни мои в Токио подходили к концу.


Но прежде я хочу Вам рассказать, что такое Park Hyat Tokyo. Здание, где находится гостиница, называется Shinjuku Park Tower. Здание состоит из трех небоскребов (первый в 41 этаж, второй в 47 этажей и третий в 52 этажа). Все три башни с пирамидальными крышами и высота последней башни 252 метра. В последней башне и находиться с 41 по 52 этаж прекрасная гостиница Park Hyatt. Но все пирамидальные крыши-башенки тоже в ведении гостиницы. В первой пирамиде бамбуковый сад, во второй 20-метровый бассейн и фитнес-центр, в третьей пирамиде ресторан New York Grill и New York Bar, где познакомились Скарлетт Йоханссон и Билл Мюррей, герои фильма «Трудности перевода». Виды из огромных французских окон (окна от пола до потолка) на разные районы Токио панорамные и очень красивые. Особенно ночью, когда весь Токио загорается огнями и становится светло от такого количества огней. Внутренний интерьер гостиницы создавал Джон Морфорд (John Morford) – американский дизайнер интерьеров, который живет в Гонконге. И внутри и снаружи здания много гранита, стали и стекла. Внутри же не чувствуется “жесткость” и “угрожающая стальная прямота” в интерьере. Наоборот, Морфорду удалось создать Дзен-пространства практически везде. Здесь тихо, мягко и уютно. Такое ощущение как от приятной и неторопливой лаунж-музыки. Естественно эти гостиничные пространства не лишены модного минимализма. Здесь также много артефактов. Гостиница Park Hyatt Tokyo имеет свою частную коллекцию произведений искусства. На входе в здание на первом этаже, над парадной дверью встречает Вас керамическая маска ручной работы под названием «Бесстрашный» Миеко Юки (Mieko Yuki). В холле перед лифтами инсталляция «Поток воздуха» британского живописца и скульптора Энтони Дональдсона (Antony Donaldson). Сказочные и очень личные картины Йоситаки Ечизенья (Yoshitaka Echizenya) висят в Библиотеке и в Peak Lounge. Множество черно-белых фотографических работ француженки Веры Мерсер (Vera Mercer) в ресторане Girandole, пара работ японской художницы Мицуко Мива (Mitsuko Miwa) в ресторане Kozue и 4 работы (Radio City Music Hall, the New York Yankees, Carnegie Hall и Rainbow Room) итальянского художника Валерио Адами (Valerio Adami) на 52 этаже в зоне New York Grill & Bar. И это далеко не все артефакты из коллекции гостиницы Park Hyatt. Их гораздо больше и они есть на всех этажах гостиницы. И на моем 51 этаже висели красивые графические работы. Я жил в номере Park Deluxe KIng. В гостинице всего 177 номеров (из них 153 обычные номера и 23 сьюта). Средний метраж номеров – 55 кв. метров. Это, пожалуй, одни из самых больших номеров в Токио. Во всех стандартных номерах спальная зона с широкой кроватью king size, с белоснежными из 100% египетского хлопка простынями, пуховыми одеялами и огромным количеством подушек разного размера. В номерах также большие ванные комнаты и темная комната для одежды. Во всех ванных комнатах японские туалеты TOTO, ванная, душевая кабина, 14 дюймовый телевизор. Также во всех ванных комнатах косметические продукты известной австралийской компании Aesop Australia, множество полотенец разного размера, банные халаты; в темной комнате же есть еще японские халаты-юката, которыми тоже можно воспользоваться. В комнате два кресла, журнальный стол, 37-дюймовый Телевизор, DVD и CD проигрыватели, бесплатный высокоскоростной Интернет. Обслуживание номеров 24 часа. Убирают в номере 2 раза в течение суток. Очень спокойные и приятные номера с регулировкой света. Также во всех номерах есть книги, словари музыка на CD. Жить в них одно удовольствие! Но город, который внизу притягательный и динамичный. Пожалуй, после Москвы и Нью-Йорка, Токио – третий город в моей жизни с активной и динамичной жизненной позицией. Хочется по нему гулять, смотреть на высоченные арт-здания (Тадао Андо Рафаэля Виньоли, Нормана Форстера, Жана Нувеля), покупать незнакомые продукты в супермаркетах 7 Eleven, просто дышать этим невероятно вкусным воздухом. Но прежде, чем выйти на улицу позавтракайте в Girandole – здесь очень вкусно. Обратите внимание на Healthy Living Breakfast с “Healthy Living” смузи, обезжиренным йогуртом, свежевыжатым апельсиновым соком, сырами, джемами и грубым хлебом. Или возьмите Японский Завтрак, который тоже невероятно вкусен. Поплавайте вечером (или утром) в бассейне, а если есть время, то сходите на спа-процедуры в Club on the Park. На 45-ом и 47-ом этажах находится пространство СПА на 2 100 квадратных метрах. Здесь есть сауны, джакузи, комнаты для индивидуальных процедур и массажа. Здесь также можно постричься, сделать маникюр и педикюр. Ужинать я предложил бы в Kozue, ресторан современной японской кухни. Отменные сашими, супы, лапша, сябу-сябу из сет-меню шефа Кэньитиро Оое (Kenichiro Ooe) на двух этажах ресторана с потрясающим видом на Фудзияму. Все продукты свежайшие и красивые и все это подается на эксклюзивной фарфоровой, керамической и лаковой посуде. А выпить вечером (это место обязательное для посещения!) в New York Bar. Попробуйте коктейль Radio City или возьмите Bellini, послушайте великолепную американскую певицу, которая поет здесь джаз, и медитируйте на ночной Токио. После ночей, проведенных в Park Hyatt Tokyo, Вам не захочется уезжать из Токио. Если же вы еще и успели, к примеру, съездить в онсен Tenzan Tohji-kyo в Хаконе, то Вам вдвойне не захочется уезжать из Токио. Но если Вам понравится Токио и Япония, то вы вернетесь сюда, чтобы вновь пожить в прекрасной гостинице Park Hyatt, сходить в новый онсен, посмотреть укие-ё в Токийском Национальном Музеe, посмотреть на новые выставки в Mori Art Museum, поесть суши в 4 утра на рынке Цукидзи, дойти наконец-то до Кабуки и постоянно пить воду, чай, кофе, вкусные и незнакомые энергетические напитки и соки из вендер-машин, которые стоят везде.

Классно, что из окна своего номера я увидел Фудзияму. В Японии говорят, что если увидел Фудзи, ты вернешься сюда. Я уверен, я вернусь.



Некоторые формальности ДО ПОЕЗДКИ:

ВИЗА: Японскую визу можно получить в консульской службе посольства Японии по адресу:


Посольство Японии (Консульская служба)

Москва, Грохольский переулок, 27.

Тел.+7 (495) 229-2520

Факс +7 (495) 229-2598,

e-mail: ryojijp@mw.mofa.go.jp

Визу при наличии всех необходимых документов можно получить довольно быстро.

Легче всего получить визу, забронировав гостиницу через туристические компании, аккредитованные в консульской службе при посольстве Японии.

Всю информацию о необходимых документах для визы Вы можете найти на сайте

Посольства Японии.

Информация на ресурсе на японском и русском языках.

Информацию о аккредитованных агентствах на сайте Национальной Организации по Туризму Японии:

http://visitjapan.ru/




Я пользовался услугами компании JTB RUSSIA (Тумларе НТС) и через них же покупали Japan Rail Pass.

JTB Russia (Тумларе НТС)

Москва, ул. Волхонка, 18/2, 3 этаж,

Тел. +7(495) 916-5480

Факс +7(495)916-5481 / 82

e-mail: japan@jtbrussia.com

http://www.jtbrussia.com , http://www.japan.tumlare.ru/



АВИАПЕРЕЛЕТ:

Авиаперелет был осуществлен на рейсе авиакомпании Аэрофлот. Авиакомпания Аэрофлот, член альянса SkyTeam выполняет ежедневный рейс в Токио из аэропорта Шереметьево, терминал D. Рейс осуществляется на широкофюзеляжных самолетах Airbus A 330-200/300. Самые красивые стюардессы, самые новые и современные самолеты на этом направлении. Хорошего полета в Токио!

Аэрофлот - Российские Авиалинии

Москва, ул. Арбат, 10

Тел. +7(495) 223-5555

www.aeroflot.ru/


Настоятельно рекомендуемые адреса и контакты в Токио, упомянутые и неупомянутые в статье:

Park Hyatt Tokyo

3-7-1-2, Nishi Shinjuku,

Shunjuku-ku

Tokyo 163-1055

Phone: +81 3 53 22 12 34

Fax: +81 3 53 22 12 88

http://tokyo.park.hyatt.com/



Restaurant Girandole

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 59

Opening Hours

Breakfast - 7.00-11.00

Lunch – 11.00 – 15.00

Light snacks – 15.00 – 17.00

Dinner – 17.00 – 21.30


Restaurant Kozue

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 60

Opening Hours

Lunch - 11.30-14.30

Dinner – 17.30 – 21.30


Restaurant New York Grill

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 58

Opening Hours

Lunch - 11.30-14.30

Dinner – 17.30 – 22.00


New York Bar

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 58

Opening Hours

Sunday-Wednesday – 17.00 – 00.00

Thursday-Saturday – 17.00 – 01.00


The Peak Bar

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 61

Opening Hours

17.00-23.30


The Peak Lounge

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 61

Opening Hours

11.00-22.00


Delicatessen Shop (1st Floor)

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 36 35

Opening Hours

11.00 – 19.00


Pastry Boutique (2nd Floor)

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku

Phone: +81 3 53 23 34 62

Opening Hours

11.00-19.00


Club on the Park (Fitness Center & Spa)

Park Hyatt Tokyo

3-7-1-2 Nishi Shinjuku, Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan 163-1055
Phone: +81 3 53 22 123 4
Fax: +81 3 53 22 12 88

Email: tokyo.park@hyatt.com

Opening Hours

06.00-22.00



The Imperial Palace and Garden

1-1, Chiyoda, Chiyoda-ku

Phone: +81 3 32 13 11 11

http://sankan.kunaicho.go.jp/english/guide/koukyo.html


National Museum of Modern Art

3-1 Kitanomaru-koen, Chiyoda-ku

Phone: +81 3 57 77 86 00

http://www.momat.go.jp/english/


Mitshubishi Ichigokan Museum

2-6-2 Marunouchi, Chiyoda ku

Phone: +81 3 54 05 86 86

http://mimt.jp/english/


Bridgestone Museum of Art

1-10-1 Kyobashi, Chuo-ku

Phone: +81 3 35 63 02 41

http://www.bridgestone-museum.gr.jp/en/


Advertising Museum of Tokyo (Caretta Shiodome Tower)

1-8-2 Higashi-Shinbashi, Minato-ku

Phone: +81 3 62 18 25 00

http://www.admt.jp/en/index.html


Senso-Ji Temple

2-3-1 Asakusa

Phone: +81 3 38 42 01 81

http://www.senso-ji.jp/about/index_e.html


The National Museum of Western Art

7-7 Ueno-koen, Taito-ku

Phone: +81 3 57 77 86 00

http://www.nmwa.go.jp/en/


Tokyo National Museum

13-9 Ueno Park, Taito-ku

Phone: +81 3 54 05 86 86

http://www.tnm.jp/?lang=en


Tokyo Metropolitan Government Building

2-8-1 Nishi Shinjuku, Shinjuku-ku

Phone: +81 3 53 21 11 11

http://www.metro.tokyo.jp/ENGLISH/TMG/observat.htm



Shinjuku Gyoen National Garden

11 Naito-cho, Shinjuku-ku

Phone: +81 3 33 50 01 51

http://www.env.go.jp/garden/shinjukugyoen/english/


Bunkamura

2-24-1 Dogenzaka, Shibuya-ku

Phone: +81 3 34 77 91 11

http://www.bunkamura.co.jp/


Meiji-Jingu Shrine 

1-1 Yoyogi Kamizono-cho

Phone: +81 3 33 79 55 11

http://www.meijijingu.or.jp/english/


Mori Art Museum (Mori Tower, Roppongi Hills)

6-10-1 Roppongi, Minato-ku

Phone: +81 3 57 77 86 00

http://www.mori.art.museum/eng/index.html


21_21 Design Sight

9-7-6 Akasaka, Minato-ku

Phone: +81 3 34 75 21 21

http://www.2121designsight.jp/en/


Fuji Television Building

2-4-8 Daiba, Minato-ku

Phone: +81 3 55 00 88 88

http://www.fujitv.co.jp/en/


Tsukiji Fish Market (Tsukiji Shijo)

5-2-1 Tsukiji

Phone: +81 3 62 18 25 00

http://www.tsukiji-market.or.jp/tukiji_e.htm



Ajiman (Fugu Restaurant)

3-8-8 Roppongi, Minato-ku

Phone: +81 3 34 08 29 10


Robataya (Restaurant)

4-4-3 Roppongi, Minato-ku

Phone: +81 3 34 08 96 74


Sushi Bun (Sushi restaurant at Tsukiji Fish Market)

5-2-1 Tsukiji-Shijo, Chuo-ku

Phone: +81 3 35 41 38 60


Sushi Ouchi (Restaurant)

2-8-4 Shibuya, Shibuya-ku

Phone: +81 3 34 07 35 43


Higashi-Yama Tokyo (Restaurant)

1-2-25 Higashiyama, Meguro-ku

Phone: +81 3 57 20 13 00


Waketokuyama (Kaiseki Restaurant)

5-1-5 Minami-Azabu, Minato-ku

Phone: +81 3 57 89 38 38


Sushi no Midori (Restaurant)

7-2 Ginza, Chuo-ku

Phone: +81 3 55 68 12 12


Tsurutontan (Soba/Udon Restaurant)

3-4-12 Roppongi, Minato-ku

Phone: +81 3 57 86 26 26


Ishibashi (Unagi Restaurant)

2-4-29 Suido, Bunkyo-ku

Phone: +81 3 38 13 80 38


DEN (Restaurant)

2-1-32 Kandajinbocho, Chiyoda-ku

Phone: +81 3 32 22 39 78


GYU-AN (Kobe Beef Restaurant)

6-13-6 Ginza, Chuo-Ku

Phone: +81 3 35 42 02 26


EDO-MAE SUSHI (Sushi Restaurant)

OOBAN SUSHI HONTEN

1F Umemura Bldg,

1-3-11 Kabukicho, Shinjuku-ku

Phone: +81 3 22 09 99 93


Gonpachi Nishi-Azabu (Restaurant)

1-13-11 Nishi-Azabu, Minato-Ku

Phone: +81 3 57 71 01 70


Tora Kuma Mogura (Restaurant)

B1F Rapo Building,

2-12-17 Azabu Juban, Minato-ku

Phone: +81 3 54 41 25 11


La Jetée Bar

1-1-8 Kabuki-cho, Shunjuku-ku

Phone: +81 3 32 08 96 45

http://www.lajetee.net/#


Kurage Café

1-19-8 Jin’nan, Shibuya-ku

Phone: +81 3 34 63 33 23


Montoak Bar and Café

6-1-9 Jingumae, Shibiya-ku

Phone: +81 3 54 68 59 28

http://www.montoak.com/


Red Bar

1-12-22 Shibuya, Shibuya-ku

No phone number


Ageha Nightclub

2-2-10 Shinkiba, Koto-ku

Phone: +81 3 55 34 25 25

http://www.ageha.com/


UNIQLO

6-4-5 Ginza, Chuo-ku

Phone: +81 3 35 69 67 81


Winged Wheel

4-5-4 Jingumae, Shibuya-ku

Phone: +81 3 57 85 07 19


Bapexclusive

5-5-8 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 57 72 25 24


Isaburo 1889

5-5-24 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 34 06 13 26


Dover Street Market Ginza

6-9-5 Ginza, Chuo-ku

Phone: +81 3 62 28 50 80


ISETAN (Department Store)

3-14-1 Shinjuku, Shinjuku-ku

Phone: +81 3 33 52 11 11


Undercover

6-1-3 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 34 07 13 32


Comme des Garcons

5-2-1 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 34 06 39 51


Prada Aoyama

5-2-6 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 64 18 04 00


Original Fake

5-3-25 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 34 99 33 33


Omotesando Hills

4-12-10 Jingumae, Shibuya-ku

http://www.omotesandohills.com/index.php


United Arrows (Roppongi Hills)

6-10-1 Roppongi, Minato-ku

Phone: +81 3 57 72 55 01


The Viridi-anne

3-4-16 Minami-Aoyama, Minato-ku

Phone: +81 3 34 70 99 87


Edition (Shinjuku)

1-1-5 Nishi Shinjuku, Shinjuku-ku

Phone: +81 3 33 43 01 21


Adam et Rope Biotop

4-6-44 Shirokanedai, Minato-ku

Phone: +81 3 34 44 24 21


Tokyu Hands

12-18 Shibuya, Shibuya-ku

Phone: +81 3 54 89 51 11


Oriental Bazaar (Souvenir & Gift Shop)

9-13-5 Jingumae, Shibuya-ku

Phone: +81 3 34 00 39 33


Azabu Juban Onsen

1-5-22 Azabu Juban, Minato-ku

Phone: +81 3 34 04 26 10


Tenzan Tohji-kyo Onsen

208 Yumoto-chaya, Ashigarashimo-gun,

Hakone

Phone: +81 4 67 64 126



Shimbashi Enbujo Theatre (Kabuki)

6-18-2 Ginza, Chuo-ku

Phone: +81 3 35 41 26 00

http://www.kabuki-bito.jp/eng/top.html







Рассказать друзьям
1 комментарийпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.