Views Comments Previous Next Search
Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3 — Конкурс на Look At Me

КонкурсПоступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3

Новый этап конкурса дизайн-проектов по мотивам английских идиом

Привет! Ранее Look At Me, Лондонский университет искусств (University of the Arts London) и Британский Совет объявили конкурс дизайн-проектов по мотивам английских идиом. Участники конкурса должны были создать один или несколько дизайн-проектов на основе английских идиом. Дизайн-проект должен был быть представлен одним изображением и являться результатом индивидуальной (а не командной) работы. В качестве приза два победителя (один будет выбран жюри) получат оплаченное обучение на курсе «100 дизайн-проектов» Центрального колледжа искусства и дизайна имени Св. Мартина (Central Saint Martins College of Arts). Кроме того, им будет оплачен перелёт в оба конца и оказана визовая поддержка. Оплату проживания получит только победитель голосования жюри.

Одного из победителей должны выбрать вы, дорогие читатели. Пишите номера понравившихся работ в комментарии! В одной подборке можно проголосовать за 1–3 работы. Итоги конкурса будут подведены 6 июня.

81. Go bananas go
nuts piece of cake butter up

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 1.

   

82. Bear stepped on a ear have Van Gogh's ear for music

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 2.

   

83. Белая ворона

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 3.

   

84. Scratch Someone's Back

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 4.

   

85. Scratch Someone's Back

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 5.

   

86. When pigs fly

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 6.

   

87. Пылает огненное сердце

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 7.

   

88. As snug as a bug in a rug

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 8.

   

89. When pigs fly
Когда рак на горе свистнет

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 9.

   

90. The lights are on, but nobody’s home / Без царя в голове

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 10.

   

91. To see daylight
Найти выход из положения

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 11.

   

92. When my ship comes home
Когда счастье мне улыбнётся

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 12.

   

93. Inside out
Вдоль и поперёк

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 13.

   

94. Truth lies at the bottom
of the well

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 14.

   

95. In the dead of night
Глубокой ночью

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 15.

   

96. I will have to sleep on it

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 16.

   

97. А fat cat

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 17.

   

98. The cats` concert

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 18.

   

99. Яблочные идиомы

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 19.

   

100. Apple of someone’s eye

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 20.

   

101. Upset the apple cart

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 21.

   

102. Apple pie order

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 22.

   

103. Bad rotten apple

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 23.

   

104. As easy as apple pie

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 24.

   

105. Polish the apple

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 25.

   

106. Compare apples and oranges

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 26.

   

107. Every man has a fool
in his sleeve

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 27.

   

108. Storm in a teacup

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 28.

   

109. Out of the blue

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 29.

   

110. Fall off the back of a lorry

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 30.

   

111. Out of this world

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 31.

   

112. To be swamped (with work)

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 32.

   

113. To be in hot water

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 33.

   

114. To drink like a fish

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 34.

   

115. To eat one’s word

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 35.

   

116. When pigs fly

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 36.

   

117. To let the cat out of the bag

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 37.

   

118. When pigs fly
Когда рак на горе свистнет

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 38.

   

119. Keep a straight face

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 39.

   

120. To tread on air

Поступи в Saint Martins: Читательское голосование, часть 3. Изображение № 40.

Центральный колледж искусства и дизайна им. Святого Мартина — один из старейших англоязычных университетов по дизайну в мире. Основан в 1854 году, расположен в Лондоне. Часть Лондонского университета искусств.

«100 Дизайн-проектов» — интенсивный курс, состоящий из 100 разнообразных проектов, затрагивающих все сферы дизайна, включая типографику, упаковку, рекламу, иллюстрацию, создание брендов, раскадровки и постеров. Зачастую несколько проектов ведется студентами одновременно. Выполнение одних занимает несколько часов, других считанные минуты, а над несколькими проектами студенты работают в течение всего курса. Неотъемлемой частью занятий является критика, брифинги и презентации, проходящие в оживленной и вдохновляющей к творчеству атмосфере.

Рассказать друзьям
618 комментариевпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.