Views Comments Previous Next Search
Офисный словарь:
Рекламное агентство
Red Keds — Словарь на Look At Me

СловарьОфисный словарь:
Рекламное агентство
Red Keds

Специалисты о профжаргоне в собственном офисе в новой рубрике Look At Me

Начиная с этой недели Look At Me просит различные компании из творческих индустрий собрать 10 наиболее часто употребляемых слов в офисе. Это могут быть «внутряки», профессиональный жаргон или специальные слова, используемые только в данной конкретной индустрии. Пока идут «Каннские львы», свой словарь презентует агентство Red Keds.

Офисный словарь:
Рекламное агентство
Red Keds. Изображение № 2.

Red Keds

рекламное агентство

  

Канбан

(яп. カンバン камбан)

— система организации производства и снабжения, позволяющая реализовать принцип «точно в срок». Слово «камбан» по-японски означает «рекламный щит, вывеска» (яп. 看板). Изначально придумана компанией Toyota. В нашем агентстве это большая доска с разноцветными стикерами, каждый из которых символизирует проект, этап и готовность проекта

Нам Канбан помогает визуализировать процесс прохождения задач через наше агентство. Мы можем понимать, в каких местах мы перегружены, где есть свободные люди, которые могут переключиться на помощь другим, можем быстро решать проблемы на задачах и четко понимать дедлайн их выполнения

Пример

Я уже 4 месяца здесь работаю и не знаю, что такое канбан!

Офисный словарь:
Рекламное агентство
Red Keds. Изображение № 3.

  

Пользовательский опыт

(англ. User experience)

 

— впечатления пользователя до, во время и после использования продукта или услуги (сайт, приложение, мероприятие, игра и т. д)

Пример

Если вы не задумаетесь о пользователе и его опыте сейчас, то потом хуже будет:  приду я и все испорчу. (Из письма UX-стратега)

  

Инсайт

(англ. insight — проницательность, проникновение)

— проницательность, проникновение в суть, понимание, озарение, внезапная догадка) — понимание поведения (мотивов) потребителя. Задача рекламщика — отыскать нужный инсайт своего потребителя и наиболее эффективно использовать его для достижения поставленных целей

Пример

Недавно мы вывели новый инсайт у девушек в возрасте от 18 до 21,5 лет: все они жутко боятся серной кислоты.

 

Небезразличие

 

— основной инструмент человека, занимающегося деятельностью, связанной с другими людьми. Небезразличие — это способность осознанно сопереживать человеку, его проблеме, задаче. Наиважнейший инструмент дизайн-мышления

Пример

Ребята, где же ваше небезразличие?! (арт-директор Родион Арсеньев, обращаясь к своим дизайнерам)

 

Размэпить

— процесс раскладывания своей идеи по майндмэпу (дереву идей)

Пример

У вас отличная задумка, но я не понимаю, как она ложится на каналы, могли бы вы ее размэпить, чтобы четче проступала общая идея в механиках?

Офисный словарь:
Рекламное агентство
Red Keds. Изображение № 4.

 

Кик-оф

(англ. Kick off)

—  быстрая встреча для определения роли участников в проекте и расстановка чекпойнтов

Пример

Как же мне хочется, чтобы на кик-офе кто-нибудь сказал, что мы просто не будем заниматься этим проектом.

  

Чекпойнты

— контрольные точки выполнения проекта

Пример

Последним чекпойнтом в нашем проекте была пятница прошлой недели.

 

Премиум-элитка

 

— социальный класс пользователей с высоким доходом

Пример

Миллион? Да за миллион я смогу арендовать конференц-зал в Radisson с коврами и белыми скатертями. В премиум-элитке!

 

Лакшурьно

(произв. от luxury)

 

— характеристика визуальной информации. Подтверждает наличие элементов, демонстрирующих принадлежность к «премиум-элитке»

Пример

Василий, ну что же ты делаешь? Нашему клиенту нужен более лакшурьный дизайн, а не твои клип-арты с гармонью.

  

If you know what i mean

 

— фраза, которую наш копирайтер привез из Нью-Йорка. Произносится в любой момент разговора. Желательно употреблять ее в тот момент, когда вы уверены, что никто ничего не понимает и никогда не поймет

Пример

Мы берем RFID-метку, которую считываем специальным устройством. В это время на проездной пользователя —  он также является картой с RFID-меткой — мы записывает специальный ключ, который служит ключом ко всей рекламной кампании. Для того чтобы зарегистрировать ключ, чувак должен прислать нам скан паспорта своей жены, после этого он получит доступ на сайт. Это позволяет нам очень точно посчитать KPI. If you know what i mean.

 
ь

What's the big idea?

 

— выражение, которое пришло к нам из Америки, чуть позже, чем «if you know what i mean». Так как мы постоянно работаем с какими-то большими идеями, и никто не знает, что это такое, то когда от копирайтеров просят «big idea», они задаются вопросом. Или не они. Никто уже не знает. Говорим эту фразу с поводом и без, когда непонятно, что надо делать. 

Пример

— Значит, девушка приходит в тюрьму, прислоняет свою руку к стеклу между посетителем и заключенным, а парень по ту сторону стекла прислоняет к нему свою ногу!
— Hm... and what's the big idea?

 

Рассказать друзьям
2 комментарияпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.