Views Comments Previous Next Search

Вышел словарь «дизайнерского сленга» от A до W

Издание Co.Design опубликовало словарь «дизайнерского сленга». Его составляли на основе наблюдений редакции и предложений специалистов из компаний Pentagram, Ammunition, Huge, Ziba, Pensole, Google Ventures, Sagmeister & Walsh и других. По мнению составителей, у каждой профессии есть свой сленг, однако большая его часть является «откровенным бредом», поэтому словарь должен помочь начинающим специалистам разобраться в этой сфере.

Вышел словарь «дизайнерского сленга» от A до W. Изображение № 1.

В словаре есть как серьёзные термины, используемые для составления и расшифровки брифа, так и популярные среди клиентов фразы. Всего в нём около 120 слов от A до W. Из материала также можно узнать простое описание терминов «гайдлайн», «дизайн-мышление», «инсайт», «классика», «маскульный» и других распространённых выражений. Словарь будет пополняться новыми идиомами и терминами. Новые слова можно предложить по хештегу #DesignJargon. Ниже Look At Me приводит список избранных терминов из словаря «дизайнерского сленга».

 

2×2 — популярный метод для визуализации дизайн-стратегии с использованием типичных осей координат: «высокая стоимость — низкая стоимость», «эмоциональный — рациональный», «спокойный — дикий».

Add more value («добавить ценность») — один из клиентских запросов, когда проект выходит из бюджета.

Classic (классический) — политкорректный способ сказать слово «скучный».

Clean (чистый) — никто не знает, что это значит.

Collaborative process (коллаборативный процесс) — тот проект, который делается вместе с коллегами, а не тот, в котором один говорит всем остальным, что делать.

Content (контент) — то, что раньше называлось «литературным произведением».

Cool (прохладный) — прилагательное, которое используют для описания любого цвета, близкого к синему.

Creating an experience (создание опыта) — кликабельный баннер.

Design research (дизайн-исследование) — слово «дизайн» здесь делает фокус-группу чем-то менее ужасным, чем полное дерьмо.

Disruptive (подрывной) — дизайн, который меняет ситуацию на рынке, но при этом ссылается на уже существующие приёмы. Такой дизайн никто не любит.

Faster (быстрее) — просьба со стороны заказчика сделать дизайн дерьмовым.

Feminine (женственный) — что-то, сделанное со вкусом.

Fit and finish (начать и закончить) — используется для создания видимости того, что работа идёт по принципам Apple.

Flat (плоский) — уродливый.

Frankensteining (франкенштейнить) — сочетание хороших элементов из нескольких разных концепций в одну суперконцепцию.

FTUX — акроним, который должен заменить фазу “First time user experience” («первый пользовательский опыт»).

Grilled cheese (сыр на гриле) — иконка меню с двумя линиями.

Guerilla (партизанский) — что-то, что делается быстро и без хорошей подготовки.

Guidelines (гайдлайны) — в них говорится то, что клиент будет делать всегда.

Hamburger (гамбургер) — иконка меню с тремя линиями.

I showed this to my (я показал это своему...) — когда клиенту не нравится концепция, но он хочет свалить вину на другого.

In progress (в процессе) — со стороны клиента говорится, когда ему не нравится дизайн или он не понял его сути; со стороны исполнителя — когда он ещё не приступал к проекту.

In real time (в реальном времени) — более позитивное описание работы над проектом без подготовки.

Industrial chic (индустриальный шик) — неизвестно. Возможно, что-то, сделанное богатыми ремесленниками.

Insight (инсайт) — когда человек ищет в Google слово «тренд» и название нужной отрасли.

Make it look like Apple (сделайте как у Apple) — со стороны клиента значит, что он понятия не имеет, чего хочет.

Make it sexy (сделайте сексуальным) — со стороны клиента значит, что он понятия не имеет, чего хочет.

Masculine (маскульный) — любой дизайн с прямыми линиями и углами.

Megamenu (мегаменю) — выпадающее меню, в котором очень много контента.

Modern (современный) — что-то, что выглядит хорошо, но клиент не может предположить, чем оно может быть.

Pivot (ось вращения) — когда клиент постоянно крутится вокруг исполнителя.

Qualitative research (качественное исследование) — интервью у четырёх респондентов.

Rag (тряпьё) — левый край текста, о котором не думает никто, кроме дизайнеров.

Research (исследование) — задача, которую нужно сделать, даже если никто не будет слушать про результаты.

Robust solution (твёрдое решение) — клиент считает, что оно будет работать.

Sleek (прилизанный) — обобщённый термин для чего-то хорошего, современного и дизайнерского.

Slower (медленнее) — просьба со стороны заказчика сделать дизайн менее дерьмовым.

Unsophisticated (безыскусный) — уродливый.

Warm (тёплый) — прилагательное, которое используют для описания любого цвета, близкого к красному.

Рассказать друзьям
4 комментарияпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.